威爾斯:身陷囹圄的行動主義者繼續為威爾斯語爭取權利

來自威爾斯、莫什爾杜佛的行動主義者─傑米·貝文,在因法院傳票上只有英文而拒絕罰鍰後,目前正在牢裡服刑三十五天。他是威爾斯語言學社[威語]的一員,保護威爾斯語權利的抗議運動在本月度過五十週年記念。
在法庭上捍衛威爾斯語的權利
雖然威爾斯語在2011年威爾斯政府措施法案裡得到官方語言地位,但是在貝文的案件裡,卻顯露了法院、司法系統、獄政的語言未能平等地提供該語言的服務。〈貝文於早期2011年三月遊行[威語]中總共被罰1,141英鎊,當時他與社運成員佔領了一名英國國會議員位於英國加地夫的辦公室,而且為了抗議政府刪除威爾斯語公共服務廣播而在牆上畫上標語。〉

 

Jamie Bevan outside the court in Merthyr Tudful (by Rhys Llwyd CC BY-SA)

傑米·貝文在Merthyr Tudful法庭外,照片來自Rhys Llwyd CC BY-SA

2012年八月十三日星期一聽證會當天,使用者sianel62上傳一段影片至YouTube,影片中葛瑞斯·麥爾斯發表演說,然後傑米·貝文在法庭外問候支持者,翻譯如下:

我們今天會在這,只有一個原因,那就是威爾斯語的地位並不安穩,而且需要花很大的力氣來捍衛。有多少人可以舉起手說,生活在現代的威爾斯可以沒有障礙、不 被歧視的說威爾斯語?我確定的是沒有很多人可以。從單一語言的英文傳票,到必須得透過電話那頭根本不存在的威爾斯語翻譯來應付官司,而且受到警方、保全人 員及法庭人員的取笑跟威脅─全部都是因為要說自己國家的語言。[…]

2012年八月十三日星期一聽證會當天,使用者sianel62上傳一段影片至YouTube,影片中葛瑞斯·麥爾斯發表演說,然後傑米·貝文在法庭外問候支持者,翻譯如下:
我們今天會在這,只有一個原因,那就是威爾斯語的地位並不安穩,而且需要花很大的力氣來捍衛。有多少人可以舉起手說,生活在現代的威爾斯可以沒 有障礙、不被歧視的說威爾斯語?我確定的是沒有很多人可以。從單一語言的英文傳票,到必須得透過電話那頭根本不存在的威爾斯語翻譯來應付官司,而且受到警 方、保全人員及法庭人員的取笑跟威脅─全部都是因為要說自己國家的語言。[…]
威爾斯語社會運動老兵
他也提到前幾天過世,享年九十一的威爾斯直接行動之母─艾琳·畢斯里。畢斯里和她的家人都記住了[威語]1950年代時和平但損失慘重的公民不服從運動,這場運動目的是確保威爾斯的議會稅,這也替威爾斯語言學社之後的行動建立了模範。
[…]我們向艾琳·畢斯里以及她的家人致敬,當我們為了後代致力於保護對威爾斯語的公平及正義時,我們承諾追隨他們令人高度讚賞的典範。
貝文也跟隨社會運動老兵,同時也是威爾斯語言協會的共同創辦人─作家葛瑞斯·麥爾斯的腳步。在1962年,麥爾斯因為在某次抗議活動中要求該語言獲得官方地位和認可,被罰款而拒繳,成為第一個被關的成員。麥爾斯也對支持者發表簡短的演說:
出現在這裡並不愉悅,但卻感到殊榮。成立已半個世紀,威爾斯語言學社直到今天還持續證明是被需要的。[…]我們常常聽到新民主威爾斯,但其實在許多方面,它與舊威爾斯太相似:服從和屈服於殖民統治。[…]
貝文的法庭陳述
法庭內禁止使用相機,G4S安全警衛服務(一家國際保全公司)嚴格執行這項規定,但貝文對地方官員的演說已經發佈[威語]:
在過去幾年,為了法院及司法系統那漏洞百出的威爾斯語服務,我按照完全合憲的法律途徑提出申訴。我不斷收到道歉,以及擔保各項措施已經開始進 行,錯誤不會再出現。但是,單一語言[英語]的傳票如故,威爾斯語語言的電話服務也是一場空,只是一直被法庭人員、警方、保全人員嘲笑、輕蔑。
根據你們的語言體制,以威爾斯語為母語的人在威爾斯語的法庭沒有聆訊的權利。法律規定你們必須提供威爾斯語的法庭,但假如你們沒辦法,也應該請 翻譯。在法庭上,講威爾斯語的人處於極大的劣勢,因為他們透過翻譯者的轉述而沒有直接與法官對談。事實上,有許多的律師建議他們的客戶不要選威爾斯語的法 庭,因為他們意識到這個劣勢。這是在現代威爾斯莫名其妙的情況。
你們的語言計畫是以一個區域的語言數據圖來當作就業策略。也就是說,雇用說威爾斯母語的人來提供威爾斯語法庭的服務,將依照當地人的語言所占百 分比和法庭管理人的靈光一閃來決定的。你如何合理化一個來自梅瑟蒂德〈威爾斯的一個城鎮〉的人得到差勁的服務,但在國家另一個區域裡的某人得到更好的服 務?威爾斯人在威爾斯有絕對的道德權利盡情使用威爾斯語。
我不打算遵守,也不打算付半毛錢,即使要付錢一點也不難。看你們想怎樣,我任憑處置。
陷於囹圄裡的貝文
貝文在加地夫監獄裡的第一個禮拜,他抱怨威爾斯語服務少的可憐,當要申請基本的服務,像是打電話、到監獄圖書館借書、甚至個人的食物需求,都沒有威爾斯語的表格可以填。
新威爾斯語言委員會委員長認為有責任發出公開新聞稿,強調貝文有在電話中講威爾斯語的自由促成許多威爾斯人的關注。第二新聞稿則強調典獄長為了彌補囚犯的問題,近期的努力成果
校對:Portnoy

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.