譯者 Leonard
· 6:17 am
· Mexico 墨西哥
Copala位於墨西哥格雷羅州(Guerrero)阿卡普爾科(Acapulco)市南方,譴責隸屬綠色生態黨的地方首長Gonzalo Gallardo García,批評他徵收Isabel Pisa與Fabiola Abarca的土地。
0 則留言 · 閱讀全文 »
譯者 Leonard
· 7:01 am
· Mexico 墨西哥
部落格
Defecito的Phillippe Saez表示,墨西哥首都墨西哥市的洛瑪(
Roma)觀光區內,日前發生土製炸彈爆炸案,一般認為原本攻擊目標為
警察總局[西班牙文],結果在途中便提前引爆,攻擊嫌犯在爆炸中身亡,但對於動機或幕後兇手則無人知悉,有些認為這是販毒集團所為,以報復近來警方加強掃蕩毒梟。
0 則留言 · 閱讀全文 »
譯者 GV 中文化小組
· 6:04 pm
· Mexico 墨西哥
以上照片由_…:::Celuloide:::…_ 拍攝,以創用CC授權方式使用 自月初開始,墨西哥塔巴斯哥州(Tabasco)的水患情況因大雨量而越來越嚴重。目前該州有超過80%的土地淹沒水中,留下數千位無家可歸的人,以及停頓的經濟。所有的農作物均損失了,而整個州也被宣告為災區,要將該區所有的水清走預計要花上超過三個月的時間。許多人說,這要比紐奧良的情況要更嚴重。 Bucefalo [ES] 從第一手經驗的觀點著手撰寫,列出了所需的補給品清單: 我們沒有飲用水,且沒有卡車可以幫忙配送乾淨的水… 補給品逐漸耗盡,也因為人們驚慌採購而所剩無幾,補給品也沒有理由囤積。對於還有商品在架上的商家也趁此機會大漲價。我不瞭解大排長龍的加油隊伍,若我們都被水所包圍,沒人離得開。 Enigmatario [ES] 則提供了每小時更新的豐富的災難報導。 來自於Realidad Novelada [ES] 的J.S. Zolliker提供了有關該事件的數據︰ 850個小鎮淹水— 該州有約七成的土地淹水的高度在2吋到36尺之間。 預估有8萬個家戶失去了所有的個人財產。 約有3萬個人居住在 269 個避難所中 未來幾日還有更多的雨量。 墨西哥已經宣告塔巴斯哥州的17個直轄市進入緊急狀態: 墨西哥政府與人道救援組織無法進入許多區域,因為洪水淹沒了道路、以及湍急的水流。 墨西哥政府報導指出,30萬人口目前因為水位的提高而無法取得救援。 墨西哥政府對鄰近的Chiapas州提出洪水警訊,並已經開始疏散位於高風險區的社群。 優先性高的需求包括食物、水、保健、以及基本的醫療用品與清潔用品。 公共衛生秘書處宣布,本週將展開大規模的消毒以避免疾病傳出。他也推動了預防性的措施,例如埋葬動物屍體、以及清出公共區域內不流動的水。 政府預期疾病可能出現,而他們的回覆處理也夠快才免於此。這次災難的規模已耗盡政府所有的能力。所幸整個國家能夠快速地救災。Margarita Almada ...
0 則留言 · 閱讀全文 »
譯者 Leonard
· 7:27 pm
· Mexico 墨西哥
墨西哥國會最近決定讓墮胎合法,由於許多民眾信奉天主教,這項決議讓他們大為光火,Ciudad de Mexico[ES]等部落客同時呈現兩造說法,但也質疑「為何不讓此事開放公眾論辯?」,或直接透過公投讓人民裁決,也有些部落客如Goleech[ES]「支持墮胎除罪化,但不代表支持墮胎」,也希望社會對此有更多討論與論辯空間。
0 則留言 · 閱讀全文 »
譯者 Leonard
· 10:33 am
· Mexico 墨西哥
Nathan Gibbs提到,藝術家Oscar Ortega在美墨邊境城鎮提瓦那(Tijuana)建了一座裝置藝術,名為「門與窗之間」,他指出:「Ortega認為作品名稱即為提瓦那的地理與心理狀態,這是一座極佳的轉運站,但沒有海港,讓海岸線只是像一扇窗,只能看見美景,但無法出入;所謂的門則是美墨邊界,可是很多人被拒在門外。這件作品與這座城鎮相同,充滿各種不同的符號與象徵,例如墨西哥勞工的手、無數停在周圍的車輛、原住民石環上刻著男廁所的標誌,還有混亂的馬賽克磁磚拼貼圖像,就像是提瓦那山坡上的住宅區。」
0 則留言 · 閱讀全文 »
Sitna Quiroz在文章「生質燃料、玉米價格與墨西哥食品供應」裡指出:「媒體報導認為,由於國際乙醇生產與需求提高,導致玉米進口下滑,造成國內玉米餅價格上揚,也有人指出問題關鍵並非玉米供應匱乏,墨西哥原本有間準國營事業CONASUPO,負責國內玉米價格控制與補助,但自前總統薩利納斯(Carlos Salinas)將該公司民營化之後,大企業便壟斷及掌控玉米銷售,致使今日問題發生。」
—-
Sitna Quiroz之文章全文由譯者自譯請見此。
#
譯者 foolfitz
· 11:28 pm
· 美洲
原文鍊結:Violence and Misinformation Abound in Oaxaca 作者:David Sasaki 翻譯:Fool Fitz校對:benorken位於墨西哥南部,平靜的旅遊小鎮瓦哈卡,從五月下旬的教師罷工行動開始,在過去幾個月,此地成了政治的壓力鍋。而將這鍋蓋掀起的,是包圍整個城市的墨西哥聯邦警察,他們鎮壓了在Juarez大學和城市各地設置路障的抗議者與學生。 「路障」 by Mediocre Mark in Mexico,一位瓦哈卡英語學校的主任,以他慣有的反左派刻薄語氣,嘲諷地報導日漸擴大的暴動。他寫道:「罷工的教師表決通過他們將在下週一,也就是10/30返回課堂。那將會是個很短的工作周,因為週四和週五是亡靈節。」同一天中,中立派的新聞主播Ana Maria Salazar,在她的Blog上寫道,總統當選人Felipe Calderón「天殺地讓激進團體接管了瓦哈卡的廣播電台;他提供一個平穩的姿態,讓州內回歸平靜。總統Vicente Fox呼籲瓦哈卡的人民冷靜,共同尋求解決當地沖突的良方。因為『時間到了』」。Salazar也提醒讀者,APPO,也就是瓦哈卡人民議會,威脅如果不叫瓦哈卡州長Ulises Ruiz下台,便要破壞Felipe Calderón在12/1的就職典禮。很少Blogger認為Fox總統「時間到了」的發言,是聯邦警察在一兩天后就會被派至此地的主因。促成聯邦武裝部隊的到達的原因,可能與情勢於星期五有三項重大進展相關。首先,憑藉著教師聯盟決定返回課堂,州長Ulises Ruiz Ortiz在Código 2006節目的採訪[西語] 中表示,聯邦警察會確實地介入這長達數月的抗爭,並在不流血的情況下回覆秩序。Ruiz Ortiz表示,那時聯邦警官將卸下武裝,並由人權觀察員和新聞工作者陪同。他也對政府僱用軍隊的說法做出回應,就如以下在Mark in Mexico中的回響:當被問到某些反抗者指控政府以軍隊威脅他們,州長回應道,他的政府並不需要軍隊,因為「我的政府已經有警察了」。嗯嗯嗯…這可以解釋成兩種意義,他指的可能是,「我的政府不需要軍隊維持法治,因為警察會做」;他也可能是說,「我的政府不需要軍隊開著車四處殺人,因為警察會做。」兩項更糟的進展緊接在Ruiz的訪問後發生。先是公民議會的市民電台報導一位名叫Emilio AlonsoFabián教師的死訊,她的遺體在城外1.5哩處被發現。同時,由Sameer Padania以證件證明美國獨立記者BradWill遭到鎮壓瓦哈卡公民議會的軍隊射殺。(Bradley Will的生平,可以在NYC Indymedia、The Narco News Buelletin和New Market Machines上找到。)知名的左翼blog,El Sendero del Peje,從El Proceso那兒轉載了一些片段,敘述星期五氛圍:當美國駐墨西哥大使Antonio O. Garza對Bradley Will遭暗殺一事表示遺憾--他的死是「無意義的,Garza說,並強調在此事件中對於法制的需求」--的同時,瓦哈卡公民議會報導了那教師 Emilio Alonso Fabián的死訊。Bradley,也就是獨立媒體中心Indymedia New ...
1 則留言 · 閱讀全文 »
黎巴嫩:囚犯自以色列返國 ...
-
哇!這篇好快!謝啦~...
本文其他迴響 »