The Global Voices Lingua project hopes to bring GV content to new linguistic audiences - Details

Also in:

Bolivia 玻利維亞 依地區

訂閱本頁RSS: Bolivia 玻利維亞

2008-09-29

運用創意,就能永續

閱讀全文 老實說,3000美元至5000美元不算是筆大數目,尤其是美元匯率在全球許多地方不斷貶值,不過也正因為資源如此微薄,讓全球之聲發聲計畫許多成果更加令人讚嘆,發聲計畫的獎助金大概只夠讓獲獎者買幾部數位相機、租借工作坊場地、支付車馬費,或提供折價券讓成員到網咖製作部落格,或上傳他們所製作的播客與影片。

2008-09-17

玻利維亞之聲:成功的一年This is a 相片 post

閱讀全文 玻利維亞有令人振奮的消息傳來,玻利維亞之聲計劃接受全球之聲發聲計劃贊助已滿一年,計劃主持人Eduardo Ávila回顧這一年來的成功故事。這項計劃源起於去年九月,誕生在玻國El Alto的一間網咖,此後所舉辦的工作坊遍及全國近三分之二的面積。

2008-09-13

玻利維亞:政府宣布地方戒嚴

閱讀全文 玻利維亞社會持續動盪,反政府群眾持續占領聖克魯茲市(Santa Cruz)的政府機構,支對與反對政府的民眾也在潘多省(Panto)爆發衝突,造成15人身亡,迫使中央政府宣布當地進入戒嚴狀態。

2008-07-06

拉丁美洲同聲慶祝貝當古獲救

閱讀全文 聽聞哥倫比亞前總統候選人貝當古(Ingrid Betancourt)與14名人質獲救後,整個拉丁美洲地區都齊聲慶祝。在名為「Jaque」的援救行動中,貝當古、3名美國人與11名哥國軍方人士脫離游擊隊手中,拉美多國部落客都抒發興奮之情,並寫下個人感想。

2008-06-28

專訪玻利維亞之聲的Cristina QuisbertThis is a 影片 post

閱讀全文 玻利維亞初試啼聲計劃訓練23位參與者如何 建立與寫作部落格、張貼數位照片以及拍攝影片。從這群受訓者之中最引人注意的新聲音是寫作原住民玻利維亞(Indigenous Bolivia) 的大學生Cristina Quisbert。在這訪談中她談到在網路上寫作、分享許多生活上和朋友間的故事,以及這幾個月她的部落格文章涵蓋的內容。

2008-03-18

玻利維亞:玻利維亞推特(TwittBo)問世

閱讀全文 廣受歡迎的推特(Twitter)社群網,玻利維亞使用者成長緩慢的情況,將藉由西文版網站玻利維亞推特(Twittbo)[西班牙語]打開在玻利維亞的知名度。此外,玻利維亞使用推特的網友也在Facebook成立群組,蒐集玻利維亞的推特者(twitter-er)。

2008-02-26

美洲

一個熱中於環境議題的部落格Bolivida [es]問道:「越來越多嚴重的水患,影響了數千人的的生活,到底造成水患的真正原因是什麼?」他指出,有些政府領導人怪罪於全球暖化,但兩份獨立大學的研究認為,主要的肇因是森林濫伐

2008-01-24

玻利維亞:部落客任職選舉機關

玻利維亞部落格圈向來支持其中成員,近來一位知名部落客獲任命成為政府高層官員,通常各方恭賀之聲應會隨著人事案公布而至,但當這位部落客獲提名進入全國選舉法院[西班牙文]時,許多部落客卻質疑此事是否適當。

2008-01-08

發聲計畫六個月的成果報導

在迎接2008新年之際,發聲計畫也正要慶祝第一個半年。謝謝John S. and James L. Knight基金會的慷慨協助,讓發聲計畫可以提供小額資助金予來自孟加拉、印度、獅子山、玻利維亞與哥倫比亞等五國的公民媒體外展工作。這五個計畫共同訓練了超過100位新公民記者,他們都來自過去並無任何全球線上對話的經驗的弱勢社群。

2007-11-15

玻利維亞:慶祝諸聖日

玻利維亞不久前慶祝了「諸聖日」(All Saints Day),不過當地有些特有的習慣,例如家族與社區會團聚一同烤麵包、掃墓,以及建聖壇迎接家族亡者的靈魂,「玻利維亞之聲」計畫的部分成員選擇記錄他們在這一天的經驗。 El Alto Noticias的Alberto Medrano以類似記者的筆觸回溯節日歷史[ES],並回顧這些年來諸聖日與萬聖節在當地的對比。 El Alto地區的民眾當然會帶著供品、食物與音樂前往墓園,我們希望人們在這個場合不要像過萬聖節一樣酩酊大醉,而是和親友以健康方式慶祝諸聖日。 Bolivia Indigena的Cristina Quisbert則描述當天活動[ES]: 11月1日中午,我們用王冠、馬匹、兒童、梯子等各種形狀的麵包裝飾聖壇,再擺上水果、鮮花、糖果及亡者喜愛的食物,迎接靈魂回返;11月2日,我們帶著準備好的所有東西前往墓園禱告,並把一盤盤的麵包、水果、糖果等分送參與者。 Lenguas y Comunicacion的Ruben Hilari因信仰不同,並未慶祝諸聖日,不過他分享了一位朋友前往礦鎮過節的經驗[ES]: 我的朋友當時八歲,他和母親前往採礦場的小鎮拜訪阿姨,當天正好是諸聖日,他和母親並不熟悉祈禱文,因為礦鎮居民雞犬相聞,也都注意到有陌生人出現,不過居民邀請他們一起禱告,雖然不太懂得如何祈禱,但每一戶仍熱情款待這兩位訪客。 準備諸聖日用品是項家庭活動,Compartiendo Ideas Nuevas的Graciela Romero便提到烤麵包的經驗[ES]: 自清晨五點鐘開始,烤箱便未曾停過,大家都依據個人口味和經濟考量烘焙不同的麵包,我到的時候,許多女子正在用籃子、箱子、桶子裝麵包,有些人是遵循傳統而烤麵包,有些人則是不得不烤,因為商店裡都已沒有麵包了。 Corazon de los Andes的Juan Apaza以流水式記錄他在諸聖日的經驗[ES]: 這是個家族與社區都實行已久的傳統節日,這一天每個人都得放下個人思想參加活動,還得「以熱情遵循傳統規範」。這就是我對諸聖日的印象,通常人們聽到墓園時,總會聯想到悲傷難過的人們、啜注聲與葬禮般的氣氛,但實情根本不是如此!墓園眾聲喧嘩,一片鬧哄哄的景氣,音樂、笑聲和歡愉氛圍不斷,突然間有人給我一個大擁抱,還問我過得好不好,我注意看才知道原來是一年多沒見的叔叔,他之後又對我說:「這杯Chicha(玉米發酵飲料)拿去喝,你看起來很累的樣子」,我接過杯子一飲而盡。 原文作者:Eduardo Avila 校對:FoolFitz