報導 來自

記錄與分析馬其頓媒體的民族主義仇恨言論

  21 九月 2014

馬其頓人權專家、運動人士與部落客Žarko Trajanoski發表一系列文章,分析媒體上常掩飾成「愛國」言論的右翼民族主義仇恨言論。 „Патриотскиот“ говор на омраза е препознатлив по намерата за разгорување, поттикнување, или оправдување на омраза кон внатрешните и надворешните „непријатели“. Во основата на ваквиот говорот на омраза е поделбата на „Ние“ („патриотите“) и „Тие“ (непатриотите), кои се етикетирани со најразлични стигматизирачки називи. „Патриотскиот“ говор на омраза честопати се...

對於烏克蘭#Euromaidan抗議活動的四大誤解

  30 一月 2014

學者Sofiya Grachova與Stephen A. Walsh在Ucrainica Marginalis上發表了一篇文章,概述外界對於#Euromaidan的四大誤解。文章指出,參與Euromaidan的烏克蘭民眾試圖向國內政府及全世界傳達的訊息,與國際媒體、外界旁觀者如何理解烏克蘭發生何事,這兩者之間有著巨大差異。 四大誤解分別為: 誤解一:烏克蘭分裂成東部與西部; 誤解二:烏克蘭的抗議活動與加入歐盟有關; 誤解三:抗議勢力由極右派主導; 誤解四:抗議活動應立刻停止,讓出空間給執政當局與反對黨領袖間進行協商。 校對:Fen

資訊圖表:烏克蘭的反民主新法案

  25 一月 2014

2014年1月16日,烏克蘭國會嚴重違反表決程序,通過一系列法律修正案。儘管違反程序,總統亞努科維奇於仍於當天晚上簽署法案生效。 下方這張資訊圖表,來自公民運動CHESNO [烏、英],扼要指出於2014年1月17日生效的重大立法舉措。 校對:Fen

烏克蘭示威者向鎮暴警察現場彈奏藍儂的〈想像〉

  4 一月 2014

在這張美國音樂人與作曲家西恩藍儂(約翰藍儂與小野洋子之子)臉書上所分享的照片裡,一位鋼琴家對著整排的鎮暴警察彈奏約翰藍儂的著名歌曲〈想像〉。這張照片在一週內得到一萬六千九百個讚並且被分享了六千一百次。 這個概念與執行來自於無黨派社運人士組織”Euromaidan’s Civic Sector”的藝術行動,發生在持續進行中的烏克蘭基輔EuroMaidan反政府抗議活動中。 譯者:PaoJ 校對:Portnoy

烏克蘭:臉書上譯者組織起來 提供#Euromaidan最新報導

  23 十二月 2013

關注烏克蘭「Euromaidan」抗議的志願譯者,在臉書上組織了起來。他們設立如Maidan Needs Translators(Maidan需要譯者)及Euromaidan Translators(Euromaidan譯者群)的臉書專頁,抗議群眾可在這裡把想讓更多國際觀眾了解,因而需要翻譯的緊急消息放上來;同時也設立了臉書專頁Euro-Maidan As It Is,發表翻譯內容。 譯者也提供內容給具有相同目的的英文專頁,如Euromaidan in English(英文的Euromaidan)、Euromaidan Updates in English(英文的Euromaidan最新消息)以及Euromaidan News and Analysis(Euromaidan的新聞與分析)[烏、英]。譯者不只做翻譯,也提出最新內容的建議,整個工作過程並不單一。 Maidan Needs Translators的介紹上寫著: 徵求願意為我們翻譯的譯者,以及校對的母語人士。任何幫助我們都不勝感激。 這些整理譯文的臉書專頁,光是在頭兩天就獲得了好幾百個讚。臉書上的志願譯者,提供重要新聞與事件發展的即時翻譯,在12月8日大規模的「Euromaidan」集會遊行裡,他們扮演了重要的角色。 校對:Fen  

專門報導歐洲事務的新聞網站Presseurop面臨關站

  13 十二月 2013

歐盟執委會將於12月22日停止提供新聞網站Presseurop資金。Presseurop是致力於報導歐洲事務的新聞網站,該網站選擇出重要的國際新聞,翻譯成十種不同的語言。也因為網站上的多語言平台[法語],讀者得以用自己所選的語言來分享或評論新聞。部落格「Décrypter la communication européenne」擔心[法],歐盟執委會的這個決定,是歐洲事務在媒體上愈來愈受到孤立的徵兆。這裡有支持Presseurop的線上連署活動。   校對:Fen

#Euromaidan 抗議活動互動地圖 聲援烏克蘭與歐盟整合

  30 十一月 2013

Bogdan Tsap,一位利沃夫(Lviv)的臉書使用者,替聲援烏克蘭與歐盟簽署聯合協定(EU Association Agreement)的抗議活動設立了互動地圖。Bogdan 在他的臉書訊息牆上說明他的作品: (我)替所有參與抗議的城市建了一份互動的 #Євромайдан 地圖。請幫忙分享,並告訴我有哪些遺漏的。 在報導這個消息的時候,這份地圖已經增加許多資訊。使用者替它加入了在烏克蘭各地、歐洲與美國發生的抗議活動。 根據全球之聲的報導,這場被稱為 “Euromaidan” [#євромайдан] 的抗議從 2013 年 11 月 21 日開始。這一天,烏克蘭政府宣佈暫停準備與歐盟簽署聯合協定。這項協定原本將為此一前蘇聯國家與歐盟建立歷史性的合作關係。   譯者:pm5 校對:Fen

影片:基輔機場的喬治亞民歌即興演出

  15 六月 2013

5月21日,YouTube用戶Yevgeni Melnik分享了這個影片:不知姓名的喬治亞四人團體,在基輔鮑里斯波爾國際機場的F航廈,即興跳舞與演唱喬治亞傳統民歌。此影片在烏克蘭網友間竄紅,截至5月28日,影片的觀看次數已達47,450次。 校對者:Rio

「早安,地球!」:來自太空的推特

  8 六月 2013

Chris Hadfield(@Cmdr_Hadfield)是位加拿大的太空人,「現居於太空的國際太空站,為遠征35(Expedition 35)的指揮官」。自2012年12月起,他便開始在推特發表驚人的地球照片。

保加利亞:字母的美麗與哀愁

  8 六月 2013

[…] 這是保加利亞最純粹最神聖的節日之一!我們感到驕傲能對這世界有所貢獻而歡慶!這個節日雖讓我們滿懷愛國情操與喜悅,卻非關反抗、戰役,也無關暴力。[…] 而走在街上的時候,外語招牌和標示卻遠多於我們自己的文字。[…]