GlobalVoices 的 深入研究 »

我害怕開槍的聲音…當我看見有人開槍…我發抖

翻譯這篇文章還有其他語言版本:

македонски · Палестина: „Се плашам од “Тааакх” и се тресам кога ќе видам“
বাংলা · প্যালেস্টাইন: "আমি গুলির শব্দ ভয় পাই এবং কাঁপতে থাকি"
Shqip · Palestinë: Kam frikë prej "Taaakh" dhe dridhem kur shoh
عربي · فلسطين: "انا بخاف من الطخ حتى… بصير ارجف رجف لما اشوف"
Español · Palestina: "Tengo miedo del "Taakh" y tiemblo cuando lo veo"
简体中文 · 我害怕开枪的声音...当我看见有人开枪...我发抖
English · Palestine: “I'm Afraid of “Taaakh” and Shiver When I See it”

在半島電視台( Al Jazeera)一部以色列占領巴勒斯坦紀錄片的宣傳影片中,一位巴勒斯坦的小女孩敘述著她的生活。藉由她的童言童語,揪住了每個觀賞影片者的心。每當我在電視上看見她,她所說的不足以表達我所感受到的。

巴勒斯坦部落客Shaltaf以阿拉伯文寫下小女孩的話。

子彈從窗戶進來,在房子燒起來之前打破其它所有的

展開對話

作者請 登入 »

須知

  • 留言請互相尊重. 內含仇恨、猥褻與人身攻擊之言論恕無法留言於此.


世界各地

地區

語言