我们翻译全球之声的讯息,让全世界可以听见我们的声音。

報導 關於 Bolivia 玻利维亚

13 十月 2013

玻利维亚女性 与社会艰难抗衡

这些在各行各业受采访的玻利维亚女人们,都表示玻利维亚人倾向希望自己是男性。女性教育程度较低、收入也较少,就算女性在政治参与上有所增加,玻利维亚的男性领导者还是会挣扎于是否要让女性的发言被听见。

21 八月 2011

全球之声艾玛拉语版:线上保存原住民语言

全球之声的艾玛拉语版是最新的“多语言翻译计划”之一,也是第一个加入的原住民语言。这个母语在安地斯山脉地区,有超过两百万人使用,玻利维亚与秘鲁更将其列为官方语言。智利与阿根廷的某些地区有人说艾玛拉语,也有移居海外的艾玛拉语使用者。

3 四月 2011

嚼食古柯叶是否应查禁?

美国主张禁止民众嚼食古柯叶,否则将助长西半球毒品走私与贸易,玻利维亚则坚持捍卫原住民传统习俗,如何取舍?

28 三月 2011

西语博客看待日本强震

日本于3月11日发生芮氏规模8.9的强震,来自世界各地西班牙语系博客的回应不少。

10 二月 2011

拉丁美洲:对比埃及

随着埃及抗争持续进行,拉丁美洲博客也从区域历史回顾往例,有些人也好奇,“同样事件是否可能在我国发生?”

11 一月 2011

玻利维亚:政府终止燃料补助

圣诞节隔天,玻利维亚副总统李涅拉(Álvaro García Linera)宣布,政府将终止汽油与柴油补助,他在当天早上的电视演说中表示,先前政府花费3.8亿美元做为补助,最后却让少数人士将燃料走私转售至油价较高的邻国图利;

18 十二月 2010

拉丁美洲的动漫扮装文化

“扮装”(Cosplay)爱好者会藉由装扮及饰品,模仿最喜爱的漫画、动画、电玩或其他角色,此类同好遍布全世界,拉丁美洲亦不例外。

13 十二月 2010

玻利维亚:祖灵归来日,赞颂亡者

每年十一月八日,众人把ñatita(头骨)装进家中神龛、玻璃箱或木箱、柳篮甚至纸盒里,带到玻利维亚首都拉巴斯的公共墓园。这些骨骸的岁数各异:从小孩、青少年、成年人到老人不等。

21 十月 2010

玻利维亚之声:網絡延续艾玛拉语

Rising Voices

艾玛拉语(Aymara)是一种南美洲原住民语,也是玻利维亚与秘鲁的官方语言之一。玻利维亚的艾玛拉语人口大约有两百万人,南美洲全数则将近三百万人。

17 十月 2010

玻利维亚:叔叔的故事与各式骗局

尽管这些骗局多半是书里的老把戏,但人们还是会上当。在玻利维亚与其他南美国家,这些企图骗取钱财的诡计通常被称为“叔叔的故事”(El Cuento del Tío)。

7 九月 2010

玻利维亚之声:博客发声

Rising Voices

由发声计划赞助的玻利维亚之声在这篇最新的报导中,将特别提到几篇玻利维亚博客的文章。 克丽斯汀娜.基斯贝尔特(Cristina Quisbert)在博客「原住民的玻利维亚」提到[西]该国原住民发起的一场抗争游行:

5 七月 2010

玻利维亚:域名成本过高

人们一直认为,玻利维亚网路域名价格太高,有些博客与Twitter用户在官方机构的Facebook页面表达不满,并在网路上继续要求调整价格。