CzechFolks.com报导,由于经济危机,布拉格已放弃主办2016奥林匹克的计划。
校对:Soup
全球之聲 (Global Voices Online)是一個國際性的部落客網絡,我們持續翻譯、報導、捍衛世界各地的部落格跟公民媒體。 為什麼? »
今年夏天以来,奥斯特拉瓦(或名俄斯特拉发)的罗姆人聚集小区“车站前(Přednádraží (意译))”,一直处于对抗不正当驱逐的激烈状态。为捷克史上罕有的重要事件。
在阿尔巴尼亚人们正采收着橄榄,波兰耸立着约翰.保罗二世纪念塑像,或是莫斯科前苏维埃废弃军舰的坟场等等......那些以中东欧为据点的博客,分享了他们的旅行见闻和照片。
社会主义国家捷克斯拉夫分裂的前几年,国内某些特定物品总是很难买到。人民不需担心基本温饱,只是如果想添购较“特别”的物品例如牛仔裤,就得到特别的商店、使用特别的购物券购买;然而,一般人唯有到黑市才能取得购物券。
哈啦贝可!是一个大众资源平台,致力于利用手机科技的力量来告发街头骚扰的问题。不仅是单一或一系列的工具而已,哈啦贝可!将其自我定位为一项“运动”:
根据报导,周一晚间前塞族共和国领导人、全球头号通缉战犯卡拉迪契(Radovan Karadzic)在塞尔维亚遭到逮捕。 以下是部落客最初的反应
闻起来有“外国人味”--或许这间捷克公司是这么想的。据每日捷克报导,这间位于的帕尔杜比采(Pardubice)的Foxconn科技公司,日前签署了一份抗议旗下来自乌克兰、保加利亚或白俄罗斯等东欧国家员工的请愿书,他们认为这些外国人的生活及卫生习惯非常糟糕。该公司目前有6千500名员工,有超过2千名是外国人。 原文作者:Veronica Khokhlova
“几乎每年都有两对夫妇抱错他们刚出生的宝宝。数份捷克报纸指出,这些宝宝刚出生就被错换,多半要怪罪于粗心的护士。”相关报导请参见Petr Bokuvka的每日捷克 --这里和这里。 原文作者:Veronica Khokhlova
原文:Czech Republic: A Message to Condoleezza Rice作者:Veronica Khokhlova翻译:abstract校对:Portnoy 在捷克的第二大城布尔诺(Brno,中文/英文)的一道墙上,有一封集体信是给美国国务卿莱斯女士的信。当Swobodin v Brne发现这封信时,他请他的朋友把莱斯女士照片及非洲奴隶图片左手边的文字翻译成英文: 亲爱的国务卿女士 请不要忘记您的祖先身为奴隶的起源 他们终于得到属于他们的自由 请将自由与和平也给予其它的人们 诚挚的 布尔诺人民
根據
语言
Hi, 請問是只有這篇有這個問題嗎? 因為我們都是固定用blockquote來顯示引用片段,這篇也一樣。沒有作特別斜體設定耶。
你好。 有一个不是专门针对此篇的问题: 我用的是FeedDemon下的google reader阅读的。在此篇出现的引用片段,在我所用的阅读器里面是无条框的斜体字,那个斜体字比同字号的非斜体字更难辨认。 这个能不能改进一下呢。 多谢。