報導 來自 综合报道

伊朗记者及作家们眼中的祖国

The Bridge  15 十二月 2016

为了“桥接”外部对伊朗的看法和伊朗本国的真实情况,全球之声伊朗分部启动了一个系列访谈,受访者包括被视作“桥梁人物”的伊朗记者和作家。访谈旨在了解这些人如何以及为何选择向外人介绍伊朗这个充满矛盾又错综复杂的国家。

一起为在墨西哥遇害的记者们伸张正义

  11 十月 2015

Writers around the world ask President Peña Nieto of Mexico to probe journalist murders. (Here's their letter) https://t.co/qAkZI5K2MR — Susana Hayward (@mediasayer) August 16, 2015 来自世界各地的作家要求墨西哥政府对记者遇害事件提出解释。 超过五百名来自世界各地的记者、作家、艺术工作者以及捍卫意见自由的人写了一封给墨西哥总统恩里克•佩尼亚•涅托(Enrique Peña Nieto)的公开信。根据部落格” Journalism in the Americas”,在信中,他们要求墨西哥政府对于鲁本•埃斯皮诺萨(Rubén Espinosa)和其他记者们在该国遇害的事件给出一个解释。 7月31日,一名摄影记者埃斯皮诺萨与其他四名女子被发现死于墨西哥市区的一间公寓中。六月时,埃斯皮诺萨收到死亡威胁,为了保护其人格不受侵害,他从韦拉克鲁斯逃到墨西哥首都。近几年来,有14名记者在韦拉克鲁斯遇害。 公开信的部分内文如下: 自从2000年,有数十名记者在墨西哥被杀害,另外有二十几名失踪,而这么大量的犯罪案件都从来没有被追究。…… ……总统先生,我们在此呼吁,请你: 1.保证能立即、有效率地开始调查埃斯皮诺萨和其他为数众多、在墨西哥遇害记者的谋杀案件,并且彻底调查可能涉入这些案件的中央及市级官员。 2.立即检视目前保护记者人身安全的程序,并尽速承诺会保障在墨西哥所能享有的意见自由。 这封公开信得到PEN及保护记者委员会(CPJ)的支持。墨西哥演员盖尔•贾西亚•贝纳(Gael García Bernal)、印度作家萨尔曼•鲁西迪(Salman Rushdie)、美国记者克里斯廷•阿嫚普(Christiane Amanpour)和其他数以百计的记者、作家及艺术工作者皆已署名,而现在,你也可以加入联署。 译者:Tsai Chiayen 校对:Fang-Ling Hsueh

纪录片:乌干达跨性别女性为爱奋斗

一家小型的瑞典制片公司Rough Studio,制播了身为乌干达跨性别者的系列纪录片的第一集: 我们记录了一位乌干达的跨性别女孩Cleopatra Kambugu的生活,她遭乌干达主流的八卦报出柜,因而流亡肯尼亚。这是一个活在世界最恐同的地区跨性别者的爱与恨的故事。 我们拍摄此纪录片的目的一直都是为了替世界带来改变:改变人们的心灵、对跨性别者的看法或对LGBT社群的偏见。 乌干达这个国家长久以来因歧视LGBTI (译注: 请参照wiki)社群,饱受国际批评。 译者:柯旭铭 校对:Mia Shih

视频:亚马逊原民部落抗议兴建水力发电大坝

  30 一月 2015

巴西原住民Munduruku族抗议帕拉州São Luiz do Tapajós水坝的兴建工程。水坝将淹没他们的家园达七十万平方公里。 巴西政府计划在塔帕若斯河兴建五座大坝,该河流域居住着许多原住民社群。与São Luiz do Tapajós水坝一样,Jatobá水坝原订自2015年开始兴建,但可能因社会环境上的难题至少延后至2020年。两座大坝造价共七十亿美金。 Munduruku族声称政府未就兴建计划征询他们的意见。来自Sawré Maybu社群、未来会直接受到水坝兴建影响的Munduruku族人,多年来一直向政府施压要求划分土地。土地划分会对水坝计划的继续造成法律障碍。  下方纪录片由视频工作者Nayana Fernandez制作。 2014年12月9日更新:Nayana Fernandez与其他组织联合发起群众筹资的活动(注:原文为crowfunding, 疑为crowdfunding之误植),帮助Munduruku族人向政府施压、划分土地界线,将两个组织官方化、建构网站并将记录片翻译成他们的母语(绝大多数的Munduruku族人并不说葡萄牙语)且配上字幕。支持者可每次最少捐赠10美元以表支持。  校对者:Rio / Mia

富士康打工诗人许立志 他的诗以及短暂的一生

  17 一月 2015

富士康,一家台湾公司,亦为苹果公司在中国的第三方,其劳动管理措施长久以来遭人诟病,造成不少的职场自杀事件。草根团体闹,翻译了许立志的诗作,许立志曾在富士康打工,2014年9月30日自杀于深圳,得年24岁。 以下为许立志的一首诗: 《谶言一种》 “A Kind of Prophecy” 村里的老人都说 Village elders say 我跟我爷爷年轻时很像 I resemble my grandfather in his youth 刚开始我不以为然 I didn’t recognize it 后来经他们一再提起 But listening to them time and again 我就深信不疑了 Won me over 我跟我爷爷 My grandfather and I share 不仅外貌越看越像 Facial expressions 就连脾性和爱好 Temperaments, hobbies 也像同一个娘胎里出来的 Almost...

气候变迁的后果 秘鲁亚马逊区域面临低温

  26 十二月 2014

秘鲁记者暨作家Paco Bardales与其他同事联合发表评论,表示天候寒冷的浪潮,或称friajes,近来已侵袭向来炎热的伊基托斯城。就团队成员的儿时印象所及,这类天气现象已经从偶发性转变为经常性,且持续时间越来越长。情况已严重至秘鲁国家气象水文局(西班牙原名为Senahmi)决定针对秘鲁境内亚马逊区域的城市发布低温特报。团队在对话中表示,他们认为这类严寒(译注:原文为frsots, 疑为frosts之误植)的情况源自于气候变迁。真是如此吗?无庸置疑。人类影响了这项变迁,且不该责怪安地斯与亚马逊社群,他们饱受洪水、疾病之苦,还须承担其它影响他们健康与环境的后果。 El impacto de la contaminación y los daños al ambiente sin duda han ido afectando las temperaturas. El Perú es considerado como uno de los países más vulnerables ante los impactos del cambio climático. Según estimaciones del MEF, los posibles daños económicos causados por este aspecto podrían...

创造并连结生态村的“部落召集”计画

  14 十二月 2014

[原文刊登于2013年4月2日。] [這裡有圖] 可再生能源、生物暖气、朴门永续农业、生态建筑、植物净化和其他传统生态旅游和有机产品的发展,所有这些都是维持“部落召集”(Tribewanted )生态村的组成部分。“部落召集”是成立于2006年的线上社群,随后由于群众集资而成为了一个“真实”的国际社区。注册费为每个月12欧元,这个费用会存到一个账户中,这个账户将帮助遍布世界的十个预选村落的成千上万居民。在斐济岛沃诺沃村与塞拉利昂的John Obey村之后,最新的生态村是位于义大利佩鲁贾和翁布里亚的蒙雷斯特沃勒村。我们有丰富(但环保)的线上活动,详细信息可以访问:主页、脸书、Youtube。 譯者:Yipeng  校對:Ameli

孩子们眼中的家园

  10 十二月 2014

秘鲁卡斯蒂利亚省阿雷基帕大区,一个位于海拔3000公尺高的小镇恰帕可可,近来因为孩子们登上媒体版面。  2014年10月10日,「孩子们眼中的恰帕可可」一书出版。本书由当地五、六年级的小学生所写。经由「科学好好玩」项目老师罗尼杜兰的指导,学生们花一年多的时间观察当地的习俗及自然资源: El libro resulta de Proyecto de Innovación Pedagógica “Haciendo Ciencia Como Jugando”, que tiene como objetivo que los niños desarrollen competencias y capacidades utilizando el conocimiento de la realidad, promoviendo la identidad cultural, la conciencia ambiental y la participación comunitaria. Resultado de esta es que la obra contiene:...

记录与分析马其顿媒体的民族主义仇恨言论

  21 九月 2014

马其顿人权专家、运动人士与博主Žarko Trajanoski发表一系列文章,分析媒体上常掩饰成“爱国”言论的右翼民族主义仇恨言论。 „Патриотскиот“ говор на омраза е препознатлив по намерата за разгорување, поттикнување, или оправдување на омраза кон внатрешните и надворешните „непријатели“. Во основата на ваквиот говорот на омраза е поделбата на „Ние“ („патриотите“) и „Тие“ (непатриотите), кои се етикетирани со најразлични стигматизирачки називи. „Патриотскиот“ говор на омраза честопати се...

照片:巴勒斯坦人传授生命的意义

  29 七月 2014

巴勒斯坦的Sayal在推特发布这张加萨人在以色列炮弹里种花的照片,分享给自己一千八百多位推友。他写道:  Palestinians from the Gaza planting flowers in Israeli shells being thrown at their houses.We teach life,Sir! #Gaza. pic.twitter.com/V04x0nVXTa — صايل (@Falestinianism) July 26, 2014 加萨的巴勒斯坦人在击中自家房屋的炮弹里种花。诸位,我们在传授生命的意义!#Gaza pic.twitter.com/V04x0nVXTa  今天(7月26日)是以色列攻击加萨的第19天,已经造成至少一千名巴勒斯坦人死亡、六千人受伤。  校对:Fen