The Global Voices Lingua project hopes to bring GV content to new linguistic audiences - Details

Also in:

Language 语言 依议题

订阅本页RSS: Language 语言

2008-11-19

本周博客:Rezwan

阅读全文 新的全球之声南亚编辑团成员Rezwan,来自孟加拉国共和国。Rezwan从2005年开始担任全球之声记者,写过令人印象深刻深入的报导,包括惊心动魄的孟加拉国强震、一场多采多姿但所费不赀的孟加拉国婚礼。他接替卓越的Neha Viswanathan,成为南亚的新任编辑。

2008-11-18

叙利亚:博客读书会

叙利亚博客圈首次发起一个新活动,成立网上读书会,共同决定阅读某本书,十天后每个读者在自己的博客发表心得感想。

2008-10-26

哈萨克斯坦:语言、经济和外交

哈萨克斯坦政府又再度提起国语议题,苏联时代实施俄语政策之下,哈萨克斯坦语受到严重压抑,先前哈萨克斯坦官员还不敢直接批判俄语,而俄语在官方文件等各层面仍很普遍,让哈萨克斯坦语运动局限在几个民族主义团体之中。如今大家都在关注,政府打算实施类似托福的哈萨克斯坦语标准测验,自2010年起,测验证书将成为就业必须条件。

2008-10-22

乌克兰、欧盟:关系更紧密?

欧盟计划在2009年与乌克兰敲定准会员国协议,九月九日于巴黎举办欧盟-乌克兰高峰会,媒体与博客对会议反应复杂。

2008-10-02

本周博客访谈:Leonard Chien

阅读全文 本周向大家介绍Leonard Chien,台湾的中英口笔译者及全球之声多语言翻译计划的中文版管理员。最近一次在布达佩斯的全球之声高峰会上,Leonard的发言让大家印象深刻。他说:「大家应该能知道我什么时候放假,因为我休假的时候,翻译的数量就会增加。」

2008-09-24

听障意识周:争取教育质量This is a 录像 post

阅读全文 在「听障意识周」系列第二篇文章中,要关注的主题是听障教育及其挑战:中非共和国一所学校在资金断炊后,仍以成员的热情延续下去;菲律宾听障学生制作录像,呈现毕业后面对的种种挑战;委内瑞拉听障教师解释双语与双文化教育的重要性,最后则以影像为例,展现两国手语有何不同。

2008-09-22

听障意识周:手语异于书写语This is a 录像 post

阅读全文 各位知道对多数听障人士而言,手语是第一语言,而书写语言才是第二语言吗?我从不知道此事,不过感谢全球各地听障人士社群上传无数录像至互联网上,我才了解许多过去未曾认识的事物。

2008-09-15

日本:首相辞职掀起网路热潮?

阅读全文 日本首相福田康夫(Yasuo Fukuda)就任未满一年,便在9月1日晚间电视现场直播中,突然宣布决定辞职,内阁于一个月前才刚重组,但福田的民调数字却未如预期般出现起色,仍然维持低迷

2008-09-08

全球之声译者身在何处?

阅读全文 这些日子以来,Lingua多语言计划的译者共推出15个语言版本的全球之声(若加上筹备中的斯华西里文、俄文与塞尔维亚文版则有18个),让全球不懂英文的读者,也能够参与全球对话。

2008-09-07

全球之声部落客:Siniša Boljanović

阅读全文 Siniša Boljanović于2007年自愿为全球之声报导塞尔维亚部落格动态时,其实他从没有写部落格的经验,他在塞尔维亚一份网路杂志初次得知全球之声,便对参与全球之声兴致勃勃,自己学习用英文写作,也初次使用Wordpress部落格平台,不过Siniša还有一项障碍:他是盲人。